成都方言小结:安逸、撇脱、马起脸…

  • A+
所属分类:方言

成都方言是汉语北方方言系统中的一个分支,基本词汇和语法大同小异,但因成都人生性乐观,语句中常带幽默诙谐,加上一部份语音、词汇与普通话略有差异,语调中带有调侃,于是形成独特风格,例如:

安逸:本来的词义是安闲舒适,在成都方言中运用较广泛,视语境不同,还有“令人满意、精彩、糟糕”等义。

撇脱:即洒脱、干净利落之义。《朱子语类》卷九十四:“要之,持敬颇似费力,不若无欲撇脱。”《二刻拍案惊奇》卷九:“撇脱些,我要回去”。这个词,宋代便已有之,今日大概仅见于成都方言中了,而且还有“简单、轻松、容易”等义。

马起脸:面带怒色,或十分严肃。如成都人说:“他的脸马起了,”或“他马起脸给我说”等。

成都话说某人傻,成都话就有“瓜娃子”、“瓜眉瓜眼”、“方脑壳”、“瓜兮兮的”、“哈齪齪”、“霉不醒”、“脑筋转不过弯”、“哈儿”、“胎神”、“憨包”、“宝气”等等,言辞丰富。并且用不同的语调,表现出的感情完全不同的。如母亲说儿子“瓜娃子”,语调较委婉,有爱悯的感情。父亲说儿子“瓜娃子”,重音在“瓜”,即有责难之意。领导说某人“瓜娃子”表示对这个人对某事的行为、想法,态度不赞同。同事们当面说某人“瓜娃子”,就有戏谑、调侃、涮坛子(开玩笑)的意思...

成都方言中经常将普通词语赋予新的意义,常常令人要转转脑筋才能把它"搞醒豁"(清楚).例如说某人"很水",就是这个不地道,不踏实,说话不算数,常常是敷衍了事,给人的印象是这人"水垮垮的",不可靠。

再如“歪货”,表示来路不正,于是展开就有“这东西歪得很”“这个太歪了”、“他是歪司机”等等,这类词有时只可意会难以言传,即使争论起来恐怕也枉费神思。

成都经典方言简述:

咋子嘛=干什么

杀板孩=拖鞋

告一哈=试一试

弯弯=不讲道理的人

莫来头=没关系

扯经=吵架

灰巴拢耸=有点脏

惊抓抓=大惊小怪

扯把子=说谎

丁点儿=东西少

客西眉儿=膝盖

妖艳儿=爱打扮

风筝=风兜儿

叫唤=大声说话

吃莽莽=吃饭

豁别个=欺骗人

鬼迷日眼=举止怪异

踏踏=地方

扎起=帮忙,禁止捣乱

开腔=说话

冒皮皮=吹牛

解手=上厕所

冲壳子=聊天

摁是=确实是

莫能个=不要这样

烂眼儿=讨厌的人

遥裤;火炮儿=内裤

洗白=完蛋

飞飞儿=小纸张

杀割=结束

  • 我的微信
  • 这是我的微信扫一扫
  • weinxin
  • 我的微信公众号
  • 我的微信公众号扫一扫
  • weinxin
avatar

发表评论

您必须才能发表评论!