春望原文及翻译

春望原文及翻译-唐·杜甫

《春望》诗的前四句写春城败象,饱含感叹;后四句写心念亲人境况,充溢离情。这首诗反映了诗人热爱国家、眷念家人的美好情操。《春望》全诗沉着蕴藉,真挚自然,写得铿然作响,气度浑灏,因而一千二百余年来一直脍炙人口,历久不衰。

春望原文:

国破山河在,城春草木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

烽火连三月,家书抵万金。

白头搔更短,浑欲不胜簪。

春望翻译:

长安沦陷国家破碎,只有山河依旧,

春天来了城空人稀,草木茂密深沉。

感伤国事面对繁花,难禁涕泪四溅,

亲人离散鸟鸣惊心,反觉增加离恨。

立春以来战火频连,已经蔓延三月,

家在州音讯难得,一信抵值万金。

愁绪缠绕搔头思考,白发越搔越短,

头发脱落既短又少,简直不能插簪。

  • 我的微信
  • 这是我的微信扫一扫
  • weinxin
  • 我的微信公众号
  • 我的微信公众号扫一扫
  • weinxin
fitjoy
过镜湖 陈孚 诗词大全

过镜湖 陈孚

描写山水风光的古诗词,写景诗,陈孚《过镜湖》原文: 镜水八百里,水光如镜明。 偶寻古寺坐,便有清风生。 天阔雁一点,山空猿数声。 老僧作茗供,笑下孤舟轻。 ●八百里:极言镜湖水面广阔,实为夸...