英语故事短文：The Woman in the Mirror 镜中的女人（双语阅读）
When I was 11, I found out I had a brain tumor. I had surgery to remove it, but the size and location of the tumor caused my optic nerve to atrophy. For three years afterward, I had partial sight, but my ophthalmologist told me that eventually I would go blind.
11岁那年，我被诊断患有脑瘤。手术切除了脑疱.但肿瘤 的大小和位置却导致了我的视觉神经萎缩。3年后，我还能看见 一点点东西，但眼科医生说我最终会失明。
At the end of my 14th year, doctors pronounced me legally blind and said there was nothing that could be done. I had a 5 percent chance of surviving the tumor, and I did, but somehow I could never deal with the fact that I was going blind. I tried to behave as if everything were just fine. When it happened, I was devastated.
快过完14岁时，医 生断言我已经完全失明，并且亳无办法治疗，当时，我患上脑 瘤后，存活的几率只有5%，结果我活了下来，但对于即将失 明的现实，我却无能为力。我努力表现得一切正常，但当它真正 成为现实时，我却绝望了。
My dad left us when I was 15, and I took that really hard. Because of that, and because I was blind on top of it, my greatest fear was that no one was ever going to love me, that I would never get married and have kids and a full life. I was afraid of being alone, and I guess that is what I thought blindness meant.
15岁那年，父亲离开了我们，这简直令我无法承受。正因 为如此，再加上处于失明最痛苦的时期，我最大的恐惧是没有人 再爱我，我永远都不能结婚，不能有自己的孩子和一个完整的生 话。我害怕孤独，我想，这些就是我当时对失明的理
Ten years later, on Nov. 16 of last year, I was cooking dinner and leaned over to kiss my guide dog, Ami. I lost my balance and hit my head on the corner of my coffee table and then on the floor. It wasn't unusual. When you are blind, you hit yourself all the time. I got up, finished making dinner and went to bed.
When I woke up, I could see. Light was coming through my window, and the curtains were drawn. Of course, I was shocked, but not scared, not like when I lost my sight. There is a big mirror in my bedroom, but I didn't look at myself right away. I wanted to wash my hair and put on makeup first.
当我醒来时，我能看见了。阳光从拉着窗帘的窗户透进来。 当然，我大吃一惊，但并不像失明时那样恐慌。卧室里挂着一 面大镜子，我并没有立刻去照。
I do not look good in the morning, and I didn't want to be frightened. As I was showering, I caught my reflection . And just that left me speechless, really.
The last time I saw myself, I had short hair, a pale complexion and features that didn't show because I had such light eyebrows and eyelashes. I looked awful, like a teenage girl, I suppose.
Now, all of a sudden, I realized that it was true what people told me, that I was an attractive woman. When I stood in front of the mirror, I reached to touch my face.
That is what I had been doing for 10 years -- it was how I understood -- so it was a natural impulse. It was not until I saw myself that I realized how much my memory had faded of things I once could see.
It was about four hours before I told anyone. I stayed with Ami. We looked at each other and played outside in the yard. I just wanted to be alone, and take it in. It was so much.
大约四个小时后，我才告诉 其他人。我和阿米在一起，我们注视着对方，在外面的院子里 的玩儿。我只想独自接受这一事实，它对我的意义太大了。
The strange thing was that I knew it was going to happen. About a week before, I was walking Ami and suddenly saw blue dots in front of my left eye, the one I would regain my sight in.
I told my mum because I found it funny; blue had been my favorite color and was the easiest color for me to see when I had partial sight. I took it as a sign.
People don't treat me differently now. I was always completely independent. I lived in Auckland, New Zealand, in my own flat with my dog. I would have parties and go clubbing. I would listen to the beat of the music and go with it and hope for the best.
When your friends grab you and point you in the other direction because they are actually over there, that is when you remember you're blind. I also loved movies. Going to the movies blind was like someone telling you a really good story with great sound effects, and you make up all the images in your head.
I haven't been back since I regained my sight. But I've been able to see my favorite soap, ''Shortland Street.'' And my friends took out magazines and pointed out Pamela Lee Anderson and Brad Pitt. The biggest surprise was Brad Pitt. I just thought, What is everyone going on about? The best was seeing my boyfriend.
自从复明后，我还没有去看过电影，却在看我最喜欢的肥皂剧《苏特兰街》。朋友们翻弁杂志，指着帕梅拉?李?安德 森和布拉德?皮特给我看，布拉德?皮特最令我吃惊，我只是想， 他有什么值得人们反复谈论的呢?最美妙的事是见到我的男朋友。
He rode the ferry over, and I knew him the moment I saw him. He was as sexy as I had imagined. I am not surprised that things are pretty much the same in my life. I didn't expect anything more than what I have now. I worked very hard to surround myself with genuine people and to create a normal life for myself.
他坐渡船过来，我一眼就认出了他，和我想象中的一样性感，我并不感到惊奇，生活还和以前一样。现在拥有的一切已 经让我感到很满足，我并不期望更多。我努力工作，置身于这些 诚恳的人群中，为自己创造正常的生活。
I am still the same person. It just means that physically, perhaps, I can share more and put the two together: the feelings I had, with sight.
The same doctor who told me I would never see again told me I had regained 80 percent of the vision in my left eye. To be able to look him in the eye and tell him I could see again -- honestly, that felt pretty damn good.
He ran all the tests and made me read the eye chart, but he has no explanation. He said himself, and still says, that once the optic nerve is damaged, it cannot regenerate.
I don't think the knock on the head had anything to do with it. If others want to believe that is how it happened, that is fine. But I consider this a miracle. There is no other way to describe it.
Some things just cannot be explained. Of course, some people are skeptical . For me, it is precious. I try not to think about the possibility of going blind again. But my recovery would be no less a miracle even if I lost my sight tomorrow.