祸:灾难。祸不单行的意思是祸事必然一起出现,指不幸的事接二连三地发生。经常与“福无双至”连用。
祸不单行什么意思
祸:灾难;行:到来。灾祸的到来不只是一次。指不幸的事接二连三地到来。
另解:漏屋偏逢连夜雨,破船又遇打头风。人倒霉了,喝凉水也塞牙。
【语法】:huò bù dān xíng
【语法】: 主谓式;作宾语、分句;常与“福无双至”连用
【造句】:他真祸不单行,刚掉了100元,这又掉了一份重要文件。
【出处】:汉·刘向《说苑·权谋》:“此所谓福不重来,祸必重来者也。”
【成语示例】:
- 宋·释道原《景德传灯录·卷十一·紫桐和尚》:“师曰:‘祸不单行。’”
- 明·吴承恩《西游记》第十五回:“这才是福无双降;祸不单行。”
- 叶圣陶《得失》:祸不单行,那个私立中学因为吃了一家钱庄的倒帐,发不出薪水了。
- 朱自清《背影》:那年冬天,祖母死了,父亲的差使也交卸了,正是祸不单行的日子。
祸不单行的近义词:
多灾多难 福无双至 雪上加霜 屋漏偏逢连夜雨 避坑落井 灾患丛生 洪水猛兽
祸不单行的反义词:
时来运转 双喜临门 锦上添花 雪中送炭 逢凶化吉 吉星高照 洪福齐天 喜出望外 吉人天相
“祸不单行”为谜底的谜语、歇后语
- 多灾多难(打一成语)
- 【灯谜】: 二人并
- 【歇后语】: 躲过棒槌挨榔头;屋漏又缝连阴雨;破船又遇打头风。
祸不单行的英文解释:
It never rains but it pours;when it rains,it pours;misfortune does not come singly (idiom); it never rains but it pours;Troubles never come singly;An evil chance seldom comes alone.