经典小英文诗:Hold fast to dreams紧紧抓住梦想(双语阅读)

  • A+
所属分类:英文诗

Hold fast to dreams,

紧紧抓住梦想,

For if dreams die,

梦想若是消亡,

Life is a broken-winged bird,

生命就象鸟儿折了翅膀,

That can never fly.

再也不能飞翔。

Hold fast to dreams,

紧紧抓住梦想,

For when dreams go,

梦想若是消丧,

Life is a barren field,

生命就象贫瘠的荒野,

Frozen only with snow.

雪覆冰封,万物不再生长。

--- Langston Hughes (兰斯顿·休斯,1902.02.01—1967.05.22)在美国文坛,尤其是黑人文学方面,是一个举足轻重的人物,被誉为“黑人民族的桂冠诗人”。


要坚信你的梦,

因为如果梦死了,

人生就像断了翅的鸟儿,

无法飞翔。

要坚信你的梦,

因为当梦逝去,

人生就成了一片荒野,

遍布冰雪。

  • 我的微信
  • 这是我的微信扫一扫
  • weinxin
  • 我的微信公众号
  • 我的微信公众号扫一扫
  • weinxin
avatar

发表评论

您必须才能发表评论!