When I got up this morning the world was a chilled hollow of dead white and faint blues. The light that came through the windows was very queer, and it contrived to make the familiar business of splashing and shaving and brushing and dressing very queer too.
Then the sun came out, and by the time I had sat down to breakfast it was shining bravely and flushing the snow with delicate pinks.The dining-room window had been transformed into a lovely Japanese print. The little plum-tree outside, with the faintly flushed snow lining its boughs and artfully disposed along its trunk, stood in full sunlight.
An hour or two later everything was a cold glitter of white and blue. The world had completely changed again. The little Japanese prints had all vanished.I looked out of my study window, over the garden, the meadow, to the low hills beyond, and the ground was one long glare, the sky was steely, and all the trees so many black and sinister shapes.
There was indeed something curiously sinister about the whole prospect. It was as if our kindly country-side, closed to the very heart of England, had been turned into a cruel steppe. At any moment, it seemed, a body of horsemen might be seen breaking out from the black copse, so many instruments of tyranny, and shots might be heard and some distant patch of snow be reddened. It was that kind of landscape.
By-John Boynton Priestle约翰·波以顿·普里斯特莱