英语短文带翻译:Spotlight on Copenhagen美不胜收的哥本哈根(双语阅读)

  • A+
所属分类:英语学习

哥本哈根是丹麦的首都、最大的城市及最大的港口。坐落于丹麦西兰岛东部、与瑞典的马尔默隔厄勒海峡想望。通过此文,我们可以领略一下哥本哈根的风采以及丹麦人的习俗。

英语短文带翻译:Spotlight on Copenhagen美不胜收的哥本哈根(双语阅读)

Once the earth is under your feet again (you'll enjoy the feeling), cross the nearest bridge to Castle Island. The curious yet majestic-looking spire ahead tops the oldest stock exchange in Europe, built in 1619. Its spire is formed from the entwined tails of three dragons. They represent Denmark, Sweden and Norway.

当你再次开稳地踏在土地上(你会喜欢这种感觉的),你可以通过最近的桥到达城堡岛。前方有个1619年建造的欧洲最古老的证券交易中心,上面的塔尖奇特而又宏伟。塔尖由三只龙尾缠绕而成,分别代表丹麦、瑞典和挪威。

Keep going, to the Christians borg Palace. The town of Copenhagen began here. Stop and visit medieval castle.Parliament and the Royal Reception Chambers are open,too. Then continue to Nyhavn, a narrow waterway dug by soldiers in 1673. You'll understand why Hans Christian Andersen made this charming waterway his home. A specially-built mirror outside his apartment window allowed him to peek unseen at the world outside.

继续往前,走到基斯汀堡。哥本哈根源自此处。停下来游览这个中世纪的古堡。议院和皇家接待室也同样开放,然后继续往尼哈芬走去,它是1673年由士兵挖成的狭窄水道。你会明白为什么Hans Christian Andersen把这个迷人的水道当成自己的家。通过公寓窗外的一面特制的镜子,他能够看到外面的世界而又不被人发现。

Nyhavn is peaceful, an ideal place for lingering and people-watching. You'll usually see them dressed casually,though they are among Europe's rich people. Danes are taught not to stand out in a crowd. But they do know how to party, especially during holidays.

尼哈芬是个宁静的地方,它也是个逗留和观看路人的理想处所。虽然他们是欧洲最有钱的人,但是你通常都会看到他们穿得很随意。丹麦人所受的教育是在人群中独树一枝。但是他们却很喜欢聚会,特别是在假日的时候。

To see them having fun, and to have some fun yourself,cross Andersens Boulevard and enter Tivoli Gardens. You won't be alone. More than five million people a year come here. They come to dance, dine, take in outdoor and indoor concerts, see ballets and laugh at the comedy. One rip:Bring a lot of money. About 20 restaurants are among the city's most expensive. Even without money, you can still enjoy the proud old trees, the colored night lights and the beautiful gardens. You might feel as if you are in a fairy tale.

要看丹麦人嬉乐,要想自己找到乐趣,你可以走过安徒生大道,进入提弗利花园,在这儿你是不会寂寞的。每年有超过500万的人来此旅游。他们来这里跳舞、就餐、欣赏户外和室内音乐会,观看芭蕾舞表演,观看喜剧开怀大笑。给你一个建议:多带些钱。20家左右的餐厅是本城里最昂贵的。即使没有钱,你仍可以欣赏那些傲人的老树、五光十色的彩灯,以及美丽的花园。你可能会以为自己置身于童话故事当中呢。

  • 我的微信
  • 这是我的微信扫一扫
  • weinxin
  • 我的微信公众号
  • 我的微信公众号扫一扫
  • weinxin
avatar

发表评论

您必须才能发表评论!