以虫治虫翻译_阅读答案

  • A+
所属分类:文言文 阅读答案

以虫治虫文言文翻译及阅读答案

《以虫治虫》选自《梦溪笔谈》卷二十四《杂志》,文章记叙宋神宗元丰年间庆州地区秋田中“傍不肯”消灭“子方虫”,从而使农作物获得丰收的事例,说明开展生物防治,利用某些农作物害虫的天敌消灭虫害,是促进农业增产的一项有效措施,符合大自然的规律。

以虫治虫文言文原文:

元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。旬日子方皆尽,岁以大穰。其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。

以虫治虫翻译:

宋神宗元丰年间,庆州地区出现了子方虫,正要危害秋田里的庄稼。忽然有一种昆虫出现了,样子长得像泥土里的"狗蝎",它们的嘴上长有钳,成千上万遮蔽了大地;这种虫遇上子方虫,就用钳子和它搏斗,子方虫全都被咬成两段。十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得庄稼大丰收。这种虫过去曾经有过,当地的人称它为"傍不肯"。

1.元丰:宋神宗赵顼年号(1078-1085)

2.庆州:宋代州名,辖境相当于今甘肃庆阳、合水、华池诸县

3.生:动词,产生,出现

4.子方虫:也作“虸蚄虫”今称黏虫,危害麦类、玉米、高粱、水稻等多种作物

5.方:正

6.为:成为

7.之:的

8.害:危害(作动词用)

9.一虫:一种昆虫

10。狗蝎(gǒu xiē):学名蠼螋(qú sǒu),属于革翅目的昆虫,口器咀嚼式,有强大铗状尾须一对,能夹人、物,杂食性或肉食性。

11.其:代词,它们的

12.喙(huì):本是鸟兽的嘴,此处指虫子的嘴

13.蔽(bì):遮蔽。

14.则:连词表顺接,相当于“就”。

15.以:用。

16.钳(qián):指长在昆虫嘴上的钳状物。

17.搏:搏斗

18.之:代词,代指子方虫

19.悉:全,都,例如,《出师表》中“悉以咨之”

20.为: 成为

21.旬日:十天

22.皆:都

23.尽:没了

24.岁:年成,收成

25.以:因为【“以”只有“因为”的意思,没有“因此”的意思,其实后面省略了代词“之”,其为“岁以(之)大穰”,“以之”译为“因为这样”,就相当于“因此”。】

26.大穰(ráng):庄稼大丰收

27.其:那

28.旧:过去

29.曾:曾经

30.之:语气词,不译

31.土人:本地人

32.谓:叫 ,称作

33.之:代指“傍不肯”(子方虫的天敌)

34.傍(páng)不肯:虫名。意思是这虫旁边容不得害虫。傍:即“旁”,旁边。

注:子方即为子方虫

以虫治虫逐句翻译:

  • 元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。

宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼。

  • 忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地; 遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。

忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的"狗蝎",它们的嘴上长有钳,成千上万,遍地都是;它们遇上子方虫,就用嘴上钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。

  • 旬日子方皆尽,岁以大穰。

十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收。

  • 其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。

这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”(意为这虫的旁边容不得害虫)。

以虫治虫阅读答案:

阅读《以虫治虫》,完成以下小题。

元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。旬日子方皆尽,岁以大穰。其虫旧曾有之,古人谓之“傍不肯”。

【小题1】.解释划线的词。(1) 庆州界生子方虫(界:地方,地区)   (2)千万蔽地( 蔽:遮盖) (3)悉为两段( 悉:全、都)   (4) 以钳搏之 (以:用 )

【小题2】.用现代汉语写出“旬日子方皆尽,岁以大穰。”的意思。【十天以后子方虫全都被消灭了,年成因此大获丰收。(旬日、皆、岁、以、穰各1分)】

【小题3】.“以虫治虫”中两个“虫”分别指什么?【指傍不肯和子方虫。】

【小题4】现代科学技术飞速发展,在防治病虫害方面有很多办法,我们还需要生物防治吗?请谈谈你的看法。【需要,因为生物防治既可以降低农业生产成本,促进农业增产,又不污染环境,绿色环保,能够保证农业可持续发展。】

  • 我的微信
  • 这是我的微信扫一扫
  • weinxin
  • 我的微信公众号
  • 我的微信公众号扫一扫
  • weinxin
avatar

发表评论

您必须才能发表评论!